Lorelei on the River Rhine ( Loreley am Rhine)
로레라이
Heirich Heine 시, Fischer Choere곡
※ [[선상에서 촬영 영상 & 하늘에서 촬영 영상]]
Heinrich Heine 1822 (1799-1856)
1. Ich weiß nicht, was soll es bedeuten,Daß ich so traurig bin, Ein Märchen aus uralten Zeiten, Das kommt mir nicht
aus dem Sinn. Die Luft ist kühl und es dunkelt, Und ruhig fließt der Rhein; Der Gipfel des Berges funkelt,
Im Abendsonnenschein.
2. Die schönste Jungfrau sitzet Dort oben wunderbar, Ihr gold'nes Geschmeide blitzet, Sie kämmt ihr goldenes Haar,
Sie kämmt es mit goldenem Kamme, Und singt ein Lied dabei; Das hat eine wundersame, Gewalt'ge Melodei.
3. Den Schiffer im kleinen Schiffe, Ergreift es mit wildem Weh; Er schaut nicht die Felsenriffe, Er schaut nur hinauf in die
Höh'. Ich glaube, die Wellen verschlingen Am Ende Schiffer und Kahn, Und das hat mit ihrem Singen, Die Loreley getan.
Lorelei on Rhine & Neuschwanstein Castle
'음악(Classic ,기타)' 카테고리의 다른 글
Gypsy Melodies : 집시의 노래 - James Last (0) | 2021.09.17 |
---|---|
Dreaming of Home and Mother - 여수(旅愁)의 원곡 (0) | 2021.09.16 |
Romanza Andaluza:안다루시아 로망스 - Pablo Sarasate (0) | 2021.09.07 |
Wild Mountain Thyme:야생 백리향 - Andreas Scholl (0) | 2021.09.07 |
The Young Prince and The Young Princess : 젊은 왕자와 공주-Scheherazade Op. 35-3 (0) | 2021.09.01 |