면장(免墻)과 면장(面長)
우리들의 대화중에
"알아야 면장을 하지."라는 말을 자주 듣는다.
문제는 어원(語原)을 잘 모르고 쓰이는 것을 종종 보기에,
바로 알리고자하는 마음에서 표제(標題)의 글을 올림니다.^^*
논어(論語)의 양화편(陽貨篇) 제10장 :
子謂伯漁曰 (자위백어왈) : 공자께서 백어에게 일러말하기를,
女爲周南召南矣乎 (여위주남소남의호아):주남과 소남을 공부하지 않는다면
其猶正墻面而立也與 (기유정장면이입야여인져):그것은 마치 담을 마주하고 서 있는 것과 같다.
★註
☆ 백어(伯漁) : 공자(孔子)의 장남(長男)인 리(鯉)의 자(字)
☆ 女 : "너" 2인칭
☆ 爲=學 : 배우다. 공부하다.
알지 못하니 보이는 것을 보지 못하고, 알지 못하니 들리는 것을 듣지 못하고, 알지 못하니 앞에 놓인 담장을 마주한채로 앞으로 나아가지 못하는 것이기에....
더 넓은 세상을 이해하고,더 넓고 깊은 학문을 위하여 앞으로 나아가려면, 주남소남을 공부하여야 면장(免墻) 즉 앞에 가로 놓인 담장을 피 할 수 있음을 이르는 말이다.
앞에 놓인 담장을 피하여, 담장 너머에 존재하는 사물(사실)을 바르게 판단하려면 공부하라는 공부자의 권면에서 유래된 말이다.
행정 단위장 면장(面長)이 아닌 것이다.
Kene Kello-In mir klingt ein Lied
Chopin-Etude for piano no.3 in E major ,Op.10-3
부산 태종대
'나의 단상(斷想 )' 카테고리의 다른 글
창원대학교 김영재교수에게 전하는 공개서한 (0) | 2012.08.25 |
---|---|
친구 (0) | 2012.05.02 |
제주 해군기지의 쟁점과 사실관계 (0) | 2012.03.14 |
우리가 가는 길 (단상) (0) | 2011.12.17 |
올바른 판단의 요건 (0) | 2011.12.17 |